秋のお酒「ひやおろし」と分詞の形容詞用法

ブログ

今回の英文は、分詞をたくさん使いました。

分詞とは、

現在分詞(〜ing)と過去分詞(〜edまたは不規則変化)で、

名詞を説明する働きがあります。

〜ingは「〜している」

過去分詞は「〜される」

という意味になります。

日本人が関係代名詞を使いたくなるところで、

分詞を使うと、

回りくどくなく、リズムのいい英文になるので、

使えるようになると便利です。

たとえば

「冬に作られたお酒」は

sake made in winter

となります。

これを関係代名詞で言うと

sake which was made in winter

となりますが、文章もながくなり、ちょっとまわりくどい印象になります。

日本の学校だと、分詞は高校に入らないと習わないので、

難しいイメージがあるのですが、

英語ではがんがん使われるので

ちょっと意識してみてください。

ミキグローバルステージでは

英語のレッスン(対面・オンライン)も提供しています。

興味のある方は無料レッスンもありますので、

お気軽にお問い合わせください。